top of page
IMG_5719_edited.jpg

 

 

Turbuly Lilla kritikája

​

Ahol a bolhák dorombolnak 

A királykisasszony cipÅ‘je

(Kalimpa Színház)

​

Turbuly Lilla, 2017 március
spirituszonline.hu

​​​

​

​

​

 

A Kalimpa Színházat Medgyesi Anna bábművész alapította, aki amellett, hogy a zalaegerszegi Griff Bábszínház tagja, önálló elÅ‘adásokat is készít, amelyekhez zenészeket hív társnak. Ilyen Az égigérÅ‘ fa és ilyen az új bemutató, A királykisasszony cipÅ‘je is. Utóbbihoz ifj. Horváth Károly népzenész csatlakozott, aki egész hangszerarzenált vonultat fel az elÅ‘adás alatt: furulyákkal, hegedűvel, citerával, dobbal és dorombbal járul hozzá a játékhoz. (A mesében fontos szerepet betöltÅ‘ bolhaugrásokat például „eldorombolja”.) A színpad elÅ‘terében, a játék részeseként van jelen, hasonlóan, ha nem is olyan intenzitással, mint a Ziranó Színház elÅ‘adásaiban Pfeifer Zsófia.

​

A királykisasszony cipÅ‘je című népmesét Benedek Elek gyűjtésébÅ‘l ismerhetjük. Makrancos Kata-történet a kérÅ‘it sorra és nem éppen kedvesen kikosarazó, kevély királylányról, akit aztán egy királyfi megleckéztet és feleséggé szelídít. Kolozsi Angéla színpadi átiratában azonban a királyfi már az egyenjogúság híve: amikor munkára kerül a sor, feleségére bízza a választást, hogy a háztartásban vagy a mezÅ‘n dolgozna inkább, neki nem derogál az otthoni munka sem. Az ilyen apró, de annál fontosabb átöltések szépen belesimulnak az eredeti meseszöveg szövetébe.

​

A királylány hóbortja, hogy befÅ‘ttesüvegbe gyűjti a bolhákat, felhizlalja Å‘ket és a bÅ‘rükbÅ‘l cipellÅ‘t készíttet. Ehhez a motívumhoz az alkotók találtak egy témájában nagyon is passzoló zalai népdalt, a „Csíp engem a tetű, rúg engem a bolha” kezdetűt, ami többször is elhangzik az elÅ‘adásban. (Zárójelben: el tudok képzelni olyan közeget, ahol visszásnak hathat, hogy miután a királykisasszony saját magáról begyűjtött néhány hizlalni való alapanyagot, a tetű és bolhavadászatot a gyerekközönség fején, ruháján folytatja. A pesti, belvárosi Mozsár Műhely nem ez a hely.)

​

A díszlet fÅ‘ eleme egy szépséges kredenc, Tóth László munkája, ami egy egész világot foglal magába. A felsÅ‘ régió a királyi rezidencia, a kihúzható fiókokból kolduslak vagy börtön válik, a díszítÅ‘ szegélybÅ‘l búzamezÅ‘. (A gyerekek hazavihetik a kredenc papírmását, amivel otthon maguk is játszhatnak bábszínházat.) Az öt bábot öten készítették (Arany Beáta Virág, BenkÅ‘ Krisztina, Kerekes Péter, Korecz Károly és Szabóné Zsida Ágnes), kedves, szerethetÅ‘ figura mindegyik, olyan plusz ötletekkel, mint például az egyik kikosarazott kérÅ‘ behúzható nyaka, amitÅ‘l képes magába roskadni. Az udvari bolond figurája viszont jóval kisebb a többinél, ettÅ‘l inkább a királykisasszony játékszerének, mint felnÅ‘tt bizalmasának látszik.

​​​​​​​​​​​​​​​​​​​

Az elÅ‘adás műfaját a színlap mesekoncertként jelöli meg. Székely Andrea rendezése azonban igazi színház és nem koncert. A dalokat úgy válogatták össze, hogy nem válnak le a cselekményrÅ‘l, egységes egészet alkotnak a prózai szövegekkel. Vannak köztük ismert népdalok, mint például a Danikáné lánya, amit a gyerekek egy része örömmel énekel együtt a színésznÅ‘vel, és vannak kevéssé ismertek, valamint felnÅ‘tteknek szóló szomorkásak is, de valamennyi a helyén van, mert ha a szókincsük egy része nem is, a hangulatuk – az óvodáskorú közönség reakcióiból úgy tűnt – a gyerekeknek is pontosan érthetÅ‘, érezhetÅ‘.

​

Medgyesi Anna feladata igen összetett. Mozgatja az öt bábot, idÅ‘nként átrendezi a díszletet, egyik szerepbÅ‘l a másikba bújik, kontaktust tart a gyerekekkel, nem utolsó sorban pedig énekel, nagyon jól. Az, hogy öt bábot kell mozgatnia, miközben „csak” két keze van, szükségszerűen némileg statikussá teszi a bábjátékot: amíg az egyikkel játszik, a többiek „várakoznak”. Így nem a bábtechnikán, hanem a játék folyamatos mozgásban tartásán van a hangsúly, és ez a 45 perces játékidÅ‘ alatt sikerül is.

​

Medgyesi Anna kedves, közvetlen jelenség a színpadon. (Mellettem egy kislány a királylány fÅ‘szereplÅ‘vel azonosította, mondván, hogy ugyanolyan szÅ‘ke, hosszú haja van, mint a bábnak.)  A karaktereket fÅ‘ vonásaikban jól megragadja, mélyebb jellemábrázolásra azonban az öt szereplÅ‘ nem nagyon hagy idÅ‘t. Nekem a királylányból a gÅ‘gössége, a kérÅ‘kkel való undok viselkedése mellett hiányzott egy csipetnyi jóság, szerethetÅ‘ség, hogy hihetÅ‘ legyen, a királyfi éppen Å‘t akarja, nem csak egy királylányt és a fele királyságot.

A színlapon 3-12 éveseknek ajánlják az elÅ‘adást, de ez túlságosan tág korosztályi besorolásnak tűnik. Az óvodások jól fogadták, a felsÅ‘ korhatárnál azonban a 8-10 évet tartanám indokoltnak. FelnÅ‘tt fejjel már tudjuk, hogy mesét olvasni vagy nézni mindig jó, de egy 10-12 éves kiskamasz általában úgy érzi, hogy kinÅ‘tt a mesék világából.

​

Turbuly Lilla

(Színházi Kritikusok Céhe)

Kalimpa Színház: A királykisasszony cipÅ‘je

Színpadra alkalmazta: Kolozsi Angéla

Játssza: Medgyesi Anna

Zenél: ifj. Horváth Károly

Díszlet: Tóth László

Bábok: Arany Beáta Virág, BenkÅ‘ Krisztina, Kerekes Péter, Korecz Károly, Szabóné Zsida Ágnes

Rendezte: Székely Andrea

Mozsár Műhely, 2017. március 13. kb. 60 nézÅ‘

​

bottom of page